Aktuelle Meldungen für Gemeinden finden Sie hier
Kick-Off für die BasisBibel

„Wird neue Türen zu den biblischen Texten öffnen“

Vor mehr als 17 Jahren hatten die Arbeiten an der BasisBibel begonnen - am 21. Januar 2021 wurde die vollständige Ausgabe in einer Online-Auftaktveranstaltung der Öffentlichkeit vorgestellt. Gäste aus Kirche, Buchbranche und Jugendarbeit würdigten die neue Übersetzung als bedeutendes Bibelprojekt im 21. Jahrhundert. 

„Heute findet ein langer und intensiver Prozess seinen Abschluss. Über viele Jahre hinweg haben Menschen – mit dem Auge auf dem biblischen Urtext und mit dem Ohr an der Sprache unserer Zeit – daran gearbeitet, den Text der Bibel neu zu übersetzen. Prägnant. Zugänglich. Klar. Wissenschaftlich fundiert. Das war unser Anspruch an die BasisBibel, die nun in vollständiger Übersetzung beider Testamente vorliegt und die wir heute der Öffentlichkeit vorstellen,“ sagte Dr. h. c. Annette Kurschus, stellvertretende Ratsvorsitzende der EKD und Aufsichtsratsvorsitzende der Deutschen Bibelgesellschaft. 

Die BasisBibel werde „vielen Menschen neue Türen zu den biblischen Texten öffnen. Sie wird uns helfen, Gottes Wort anders zu hören und hier und da womöglich neu zu verstehen.“ Der Rat der Evangelischen Kirche empfehle die BasisBibel aus diesem Grund auch ausdrücklich als Ergänzung neben der Lutherbibel für die Lesungen in den Gottesdiensten. 

Dr. h c. Frank Otfried July, Landesbischof der Evangelischen Kirche in Württemberg, lobte die ansprechende Form und Vielseitigkeit der Basisbibel. Sie sei „die erste Bibel, die von Vornherein für die Nutzung im Internet über PC und Endgeräte konzipiert wurde. Damit ist sie weltweit jederzeit abrufbar.“ 

Neben Kurschus und July nahmen Karin Schmidt-Friderichs, Vorsteherin des Börsenvereins des Deutschen Buchhandels, und Anna-Nicole Heinrich, stellvertretende Vorsitzende der Arbeitsgemeinschaft der Evangelischen Jugend in Deutschland (aej) teil. Mit dem Öffnen eines verpackten BasisBibel Stapels eröffneten Generalsekretär Dr. Christoph Rösel und Geschäftsleiter Folkert Roggenkamp von der Deutschen Bibelgesellschaft offiziell den Verkauf der BasisBibel. 

„Für uns als Deutsche Bibelgesellschaft ist das ein großes Ereignis“, so Rösel. Vor mehr als 17 Jahren habe die Übersetzungsarbeit begonnen. „Die lange Zeit war notwendig, um eine sorgfältige Übersetzung aus den Urtexten zu erarbeiten, die gut verständlich und gleichzeitig wissenschaftlich verantwortet ist. Das Ergebnis ist eine Bibel für das 21. Jahrhundert. Es ist ein Buch, das Lust darauf macht, es in die Hand zu nehmen und darin zu blättern.“ Auch Roggenkamp hob die positiven Reaktionen hinsichtlich der Gestaltung hervor. Das Design der bereits erschienenen Teil-Ausgaben wurde bereits mehrfach ausgezeichnet. Ein weiterer Grund zur Freude: Mit 22 000 ausgelieferten Exemplaren habe man die eigenen Erwartungen zum Verkaufsstart bereits übertroffen. 

Über die BasisBibel 

Die BasisBibel ist eine neue Bibelübersetzung der Deutschen Bibelgesellschaft. Sie zeichnet sich besonders durch ihre Verständlichkeit und Zuverlässigkeit aus. Weltweit ist sie die erste Bibel, die schon bei der Übersetzung die Anforderungen des digitalen Lesens berücksichtigt. 2012 erschien die Teilausgabe mit Neuem Testament und Psalmen, nun liegt sie auch mit Altem Testament vor. Zeitgleich mit den Druckausgaben erscheint der vollständige Text der BasisBibel zur kostenlosen Nutzung im Internet unter Die-Bibel.de sowie in der gleichnamigen App für Android und iOS.  

Als gedrucktes Buch erscheint die BasisBibel in verschiedenen Layout-Varianten: Die Komfortausgabe gibt den Bibeltext in jeder Sinneinheit auf einer eigenen Zeile wieder und erleichtert so das Erfassen und Verstehen des Textes. Die Kompaktausgabe setzt den Text fortlaufend einspaltig und entspricht damit dem gewohnten Lesefluss ähnlich einem Roman. Der Schriftsatz der „Kompakten“ ist damit platzsparender und der Umfang um rund ein Drittel der Seiten geringer. 

Zurück